Daemar Inc.
buttons
language
Daemar Inc.
Daemar Inc. Supplying the pace of industry 1.800.387.7115Daemar Inc. On-Line Catalog
Product Line
AnillosSellos del EjeSellos MecanicosCalasEmpaque tadura TrenzadaMangas de Reparacion del EjeKeystockBujes & Rodami EntosAnillos Retene doresTapas TaponesSellos Hidraulicos Customer Testimonial

  

Camisas o Mangas de Reparación del Eje

 


Camisas o Mangas DMR son pistas de desgaste de precisión en acero inoxidable diseñadas para prolongar la vida de ejes y balancines dañados, proporcionando una nueva superficie de sellado que es superior a la mayoría de los acabados y materiales originales.

Con el tiempo, los labios de los sellos pueden acanalar los ejes debido a factores tales como suciedad, calor, agua excesiva, carencia de lubricación y altas velocidades del eje, permitiendo la filtración de lubricantes en una vía y la de contaminantes en la otra.

Las camisas o mangas de DMR ofrecen una alternativa más económica porque se sobreponen a la superficie dañada permitiendo reutilizar el eje en cuestión de minutos, reduciendo considerablemente los costos de reparación. Adicionalmente el diseño de perfil delgado de la manga de DMR hace que se puedan utilizar sellos del mismo tamaño que los originales.


Tamaños y Materiales
Las mangas de DMR se hacen a partir del acero inoxidable 304. Disponibles para diámetros del eje que se van de 1 a 7 pulgadas.

Gama del tamaño: 1 " a 7 "


Instalación
•Limpie todas las superficies donde el sello entra en contacto con el eje. Lime todas las rebabas o asperezas.

 
•Mida el diámetro del eje en 3 diferentes partes justo por delante de la trayectoria de desgaste (no en la pista de desgaste formada por el sello) - Fig. A. El diámetro medio debe estar dentro del rango impreso en la etiqueta de la caja para asegurar suficiente presión. (No se requiere pegamento).

 
•Marque la localización exacta en el eje en donde la manga debe ser colocada para cubrir el área gastada.

 
•Si el desgaste es profundo, llene el área gastada con metal de relleno e instale la manga antes de que el relleno fije.

 
•Coloque la herramienta de instalación (viene incluida en la caja) sobre la manga. Fig. B.

 
•Martille suavemente en la herramienta de instalación (o un tubo del mismo diámetro, para un mayor alcance) hasta que la manga alcance suavemente la localización adecuada en el eje. Fig. C.

 
•Solo si se requiere el retiro del reborde. Fig. D:
a) Utilice un cortador lateral para cortar hasta el final a la línea acanalada (preferiblemente antes de la instalación).
b) Doble el reborde de atrás hacia adelante a lo largo del surco para obtener progresivamente una ruptura limpia. Tirando solamente del reborde, puede causar un daño indeseado la manga.

 
•Mantenga el área reparada lisa y libre de rebabas.

 
•Lubrique antes de instalar el sello.

Shaft Repair Sleeve Installation


Google

WWW http://www.daemar.com

Repair Sleeve Application
 shaft repair sleeves catalog
Shaft Repair Sleeves

Recursos Técnicos

 

Tamaños en Milímetros y en Pulgadas

Tamaños en Stock

| MAPA DEL SITIO | NUEVO | NOSOTROS | PRODUCTOS | SERVICIOS | CONTÁCTENOS | RECURSOS |


Copyright © 1996-2009. All rights reserved.
Daemar® Inc. / DMR™ / Fiber-Lube™ / Quick-Turn™ son marcas registradas de
Daemar® Inc. Todos los materiales de este sitio sin ninguna limitación, incluyendo
textos, logo, software, fotografías, videos, gráficas, música, y sonidos,
están protegidos por las leyes de derechos de autor.
La reproducción total o parcial, electrónica o de cualquier otra índole,
está estrictamente prohibida a menos que sea específicamente por escrito autorizada por Daemar.

Este sitio incluye conexiones a otros sitios del internet. El seguir dichas conexiones es una opción del usuario. Daemar
de ninguna manera se hace responsable por la información, materiales, productos y servicios ofrecidos en dichos sitios.

whatsnew aboutus Products services contactus resources